關於哇要旅行 哇要旅行,以諧音梗來說就是我要玩,雖然事實也是。但如果你想要有內涵一點的解釋,其實它取自於主要作者,即哇哇本人自己一點的靈魂,然後用了一點漢語拼音,所以取成了哇哇要玩(wawayaowan),但又希望有點韻味就變成了哇要旅行。 其實也只是糾結矛盾患者的語言障礙,希望上述答案沒有讓你失望:) 關於我與我們 我們是北漂多年打工族。不是在準備旅行的路上,就是在出發旅行途中。或是休息。 有人最近希望能到日本打工渡假,雖然可能重在度假。有人是長期旅遊業打工仔,從台灣跑到海外,每天都在文字海裡環遊世界。有人喜歡在山裡繞繞、在汗蒸幕發呆,比起出遠門更喜歡在台灣到處走走。 哇要旅行的由來 希望生活能像花朵一樣綻放,而不是像綻放後的花瓣散落一地,為此隨手記錄生活。 願生命裡曾經的小小故事們,能讓生活長出更好的花。 聯繫我們:wawayaowan@gmail.com