關於哇要旅行 哇要旅行,以諧音梗來說就是哇要玩(我要玩)。但如果你想有文學一點的解釋,那它取自於主要作者,即哇本人一點靈魂,於是使用漢語拼音又希望有點韻味就變成了「哇要旅行」。 又也或許只是糾結矛盾患者的語言障礙。 關於哇要旅行 北漂多年打工族。不是在準備旅行的路上,就是在出發旅行途中。或是休息。 近年喜歡在山裡繞繞、在汗蒸幕發呆。大學靠著打工窮遊,幾乎玩遍北中南每個縣市,到現在也還在思考 或許比起出遠門更喜歡在台灣到處走走。 總之從台灣跑到海外,原本是想瞭解「世界這麼大」到底有多大,但後來發現世界真的太大了,有好多能分享的。 文章都是自己寫的,所以準備時間比較久,旅遊經驗也都是偏向生活紀錄、個人感受分享居多,但如果有剛好幫助到想要出去玩的誰,那就太好了。 哇要旅行的由來 希望生活能像花朵一樣綻放,而不是像綻放後的花瓣散落一地,為此隨手記錄生活。 願生命裡曾經的小小故事們,能讓生活長出更好的花。 聯繫方式:wawayaowan@gmail.com